..

Archives par categorie: Bade – Wurtemberg


Joëlle Smadja, directrice de Pôle Sud

« Dans le Rhin supérieur, la culture ne fait pas peur »

Interviews - Transfrontalier - Alsace - Bade - Wurtemberg - Luxembourg - Rhénanie - Palatinat - Wallonie

Directrice de Pôle Sud depuis 2011, Joëlle Smadja assure la programmation de ce centre de développement chorégraphique national depuis son ouverture. Implanté dans le quartier strasbourgeois de la Meinau, cet espace de danse atypique d’une capacité de 300 places accueille en permanence 12 artistes en studio et programme chaque année une quarantaine de spectacles. Frontalier de l’Allemagne, Pôle sud reflète les courants qui parcourent la scène chorégraphique transfrontalière et internationale.

Pôle sud organise ce vendredi 13 septembre une « soirée cadeau » à l’occasion de ses trente ans. Cette manifestation revêt-elle une dimension transfrontalière ?

Pas spécifiquement. Nous rendrons hommage à nos spectateurs en les invitant à la plage – en l’occurrence, une ancienne gravière où danseurs et musiciens proposeront une fête. Cette nuit transfigurée, dont le programme reste une surprise, accueillera sans doute aussi des visiteurs allemands, puisque qu’elle aura lieu à deux kilomètres de la frontière, mais nous n’avons pas prévu de dimension explicitement transfrontalière.

Lire la suite

Clara Nieden, chargée de mission « coopération transfrontalière et européenne » auprès de la Drac Grand Est

« Je compte instiller le transfrontalier dans l’ensemble des services de la Drac »

Transfrontalier - Alsace - Bade - Wurtemberg - Champagne - Ardenne - Lorraine - Luxembourg - Région Grand-Est - Rhénanie - Palatinat - Sarre - Suisse - Tourisme | Culture

Titulaire d’un DESS Droit européen, Clara Nieden a géré les relations avec les pays germanophones et certains dossiers européens au ministère de la Culture, puis les relations transfrontalières à la Direction régionale des affaires culturelles (Drac) d’Alsace.

Chargée de mission « coopération transfrontalière et européenne » depuis la constitution de la Drac du Grand Est en 2016, elle revient sur les recompositions et les mutations en cours entre les espaces du Rhin supérieur et de la Grande Région.

La Drac Grand Est a pris, avec un an d’avance sur l’échéancier prévu, la présidence du Forum Culture du Rhin supérieur. Quel rôle cette institution joue-t-elle dans l’espace transfrontalier ?

Le forum Culture de la Conférence du Rhin supérieur regroupe les représentants de la culture dans la région Grand Est, en Rhénanie-Palatinat, dans le Bade-Wurtemberg et dans la Suisse du Nord-Ouest (1).

Lire la suite

Les élus français et allemands coopèrent sur le territoire de Fessenheim

Transfrontalier - Alsace - Bade - Wurtemberg - Énergie

Le traité d’Aix-la-Chapelle signé le 22 janvier dernier fixe, parmi ses priorités, la mise en œuvre d’un projet de territoire à proximité de la centrale nucléaire de Fessenheim. Le lancement des projets phares suppose un montage financier franco-allemand complexe mais prometteur.

Pomme de discorde de part et d’autre du Rhin depuis des décennies, le site de Fessenheim se muera-t-il en terrain d’entente transfrontalier ?

Lire la suite

Le traité d’Aix-la-Chapelle veut doper l’emploi et la formation

Transfrontalier - Bade - Wurtemberg - Lorraine - Luxembourg - Région Grand-Est - Rhénanie - Palatinat - Sarre - Wallonie - Formation - Grandes écoles - Ressources humaines - Université

Le traité d’Aix-la-Chapelle préconise le rapprochement des formations et des diplômes, pose les jalons d’une nouvelle gouvernance et permet d’expérimenter des zones économiques binationales. Dans le Grand Est, les acteurs de la coopération transfrontalière accueille cette évolution avec un optimisme - et perplexité.

Non, le traité d’Aix-la-Chapelle ne livrera pas l’Alsace-Lorraine à l’Allemagne ! Cette réactualisation du traité de l’Elysée, qui entre en application au 1er avril, entérine simplement une volonté accrue de coopération franco-allemande, notamment en matière de formation et d’intégration économique.

Lire la suite

Susanne Göhner, cheffe de projet de la Internationale Kulturbörse de Freiburg

« Nos stands sont des vitrines pour les artistes et leur pays »

Transfrontalier - Bade - Wurtemberg - Région Grand-Est - Tourisme | Culture

Professionnelle de l’éducation, de la culture et du management culturel, Susanne Göhner a bouclé du 20 jusqu`au 23 janvier 2019 sa première Bourse internationale de la Culture de Fribourg-en-Brisgau (Bade-Wurtemberg) en tant que cheffe de projet. Elle revient sur la 31ème édition de cet événement international du spectacle vivant, de la musique et du théâtre de rue.

Comment cette 31ème édition de la IKF s’est-elle déroulée ?

Très bien, tant pour les artistes présents que pour le public. Nous avons invité 400 exposants et accueilli 4.900 visiteurs en trois jours. Le gala d’ouverture et la soirée variété ont proposé de grands spectacles d’accordéonistes, d’artistes de cabaret et de cirque, de clowns, de slameurs ou d’acrobates. Nous avons organisé 190 showcases de différents formats. L’ensemble des représentations représente une richesse extraordinaire. Pour cette première édition en tant que cheffe de projet, j’ai observé le déroulement de cette édition en cherchant les développements possibles.

Lire la suite

Roger Siffer, directeur de la Choucrouterie

« J’ai proposé que l’on inscrive à l’Unesco le cabaret satirique rhénan »

Transfrontalier - Alsace - Bade - Wurtemberg - Rhénanie - Palatinat - Suisse - Tourisme | Culture

Fondateur du Théâtre de la Choucrouterie à Strasbourg, Roger Siffer dirige depuis 1984 cet espace de création ouvert à toutes les langues pratiquées dans l’espace rhénan.

Successivement ou simultanément chanteur, comédien, producteur, animateur, journaliste ou éditeur, ce personnage de la scène strasbourgeoise emmène chaque été sa troupe à la campagne pour une tournée transfrontalière. Il commente avec humour et érudition trois décennies 35 ans de satyre et d’humanisme.

Vous proposez depuis 35 ans des spectacles en français, en allemand et en alsacien. Est-ce du militantisme ?

C’est à la fois du militantisme et un grand plaisir. A l’intérieur de notre région, on parle aussi le yennisch, le welche, le yiddish, l’arabe ou le turc. Voici plusieurs années, j’ai enregistré un disque dans lequel je chantais en sept langues.

Lire la suite
Scroll To Top